Something just isn't right
Bir şeyler yolunda değil
I can feel it inside
Bunu içimde hissedebiliyorum
The truth isn't far behind me
Doğru, benden çok uzakta değil
You can't deny
İnkar edemezsin
When I turn the lights out
Işıkları söndürdüğümde
When I close my eyes
Gözlerimi kapadığımda
Reality overcomes me
Gerçek beni alt ediyor
I'm living a lie
Bir yalanı yaşıyorum
When I'm alone I feel so much better
Yalnız olduğumda çok daha iyi hissediyorum
And when I'm around you I don't feel
Ve senin yanında olduğumda hissetmiyorum
Together it doesnt feel right at all
Birlikteyken, hiç iyi hissetmiyorum
Together, we've built a wall
Birlikte, bir duvar ördük
Together holding hands we'll fall
Birlikte, el ele tutuşarak düşeceğiz
Hands we'll fall
Ellerle düşeceğiz
This has gone on too long
Bu, çok ileriye gitti
I realize that I need something good to rely on
Güvenecek güzel bir şeye ihtiyacım olduğunu fark ettim
Something for me
Benim için bir şey
My heart is broken
Kalbim kırık
I'm laying here
Burada yatıyorum
My thoughts are choking on you my dear
Düşüncelerim senin üzerinde yoğunlaşıyor hayatım
On you my dear
Senin üzerinde hayatım
When I'm around you when I'm around you
Senin etrafındayken senin etrafındayken
I don't feel together, no
Birlikteymişiz gibi hissetmiyorum, hayır
-------------------------------------------------------------
Avril Lavigne - One Of Those Girls
know your kind of girl
BILIYORSUN SEN O TIP BI KIZSIN
You only care about one thing
SADECE TEK BIR SEYI ONEMSIYORSUN
Who you've seen or where you've been
GORDUGUN TEK SEY VE BULUNDUGUN TEK YER
Who's got money
PARA OLAN YERLER
I see that look in your eyes
O BAKISI GOZLERINDE GOREBILIYORUM
It tells a million lies
MILYONLARCA YALAN SOYLUYOR
But deep inside I know why
AMA DERINLERDE NEDENINI BILIYORUM
You're talking to him
ONUNLA KONUSUYORSUN
I know what you're all about
SENIN NE OLDUGUNU BILIYORUM
I really hope he figures it out
UMARIM ODA BUNU FARKEDER
She's one of those girls, nothing but trouble
O,O TIP KIZLARDAN,BELADAN BASKA BIRSEY DEGIL
Just one look, and now you're seeing double
SADECE TEK BIR BAKIS VE SIMDI CIFT GORUYORSUN
Before you know it she'll be gone
SEN FARKETMEDEN O GITMIS OLACAK
Off to the next one
BIR SONRAKINE
She's so good that you won't see it coming
O KIZ COK IYI GELDIGINI BILE GORMUYORSUN
She'll take you for a ride and you'll be left with nothing
SENI BIR YOLCULIGA CIKARIR VE HICBIRSEYSIZ BIRAKIR
You'll be broken she'll be gone
SEN KIRILIRSIN O(KIZ) GIDER
Off to the next one
BIR SONRAKINE
She's going to be the end of you
O KIZ SENIN SONUN OLACAK
At least that's what they say
NE DERLERSE DESINLER
It's been a while, you're in denial
ZAMAN ALACAK,SEN YALANLIYORSUN
And now it's too late
VE SIMDI COK GEC
The way she looks it makes you high
ONUN BAKISLARI SENI YUKSELTIYOR
All the warning signs
BUTUN UYARI ISARETLERI
Cause her blonde hair, her blue eyes
CUNKU ONUN SARI SACLARI VAR VE MAVI GOZLERI
It makes you want to die
BU SENI OLDURUYOR
NAKARAT TEKRAR
You know it's a game, You know it's a game
BILIYORSUN BU BIR OYUN BILIYORSUN BU BIR OYUN
She's keeps playing around with your head
O (KIZ)SENIN KAFANLA OYUN OYNUYOR
Playing around with your head
SENIN AKLINLA OYUN OYNUYOR
She's so insane, So insane
O COK CILGIN O COK CILGIN
She's the one to blame
O SUCLANMASI GEREKEN TEK KISI
NAKARAT TEKRAR
--------------------------------------------------------
Avril Lavigne - Skater Boy
Skater boy
He was a boy
O bir oğlandı
She was a girl
O bir kızdı
Can i make it any more obvious
Bundan daha açık anlatabilir miyim?
He was a punk
O bir punktı
She did ballet
Kızsa bale yapmıştı
What more can I say
Daha ne söyleyebilirim ki
He wanted her
O, kızı istiyordu
She'd never tell secretly she wanted him as well
Kız da aslında onu gizlice istediğini kimseye sölemeyecekti
But all of her friends
Ama kızın bütün arkadaşları
Stuck up their nose
Burun kıvırdılar
They had a problem with his baggy clothes
Onlar çocuğun bol kıyafetlerine takmıştı
He was a skater boy
O patenli bir çocuktu
She said see you later boy
Kız, sonra görüşürüz dedi
He wasn't good enough for her
Çünkü çocuk kendisi için yeterince iyi değildi
he had a pretty face
Onun (oğlanın) tatlı bir yüzü vardı
But her head was up in space
Ama kızın aklı bir karış havadaydı
She needed to come back down to earth
Yeniden ayaklarını yere basması gerekiyordu
5 years from now
5 yıl sonra
She sits at home
Kız evde oturur
Feeding the baby she's all alone
Evde yalnız başına bebeğine yemek yedirerek
She turns on tv
Tv'yi açar
Guess who she sees
ve tahmin edin kimi görür?
Skater boy rockin up MTV
Patenci çocuk MTV'de rock yapıyor
She calls up her friends
Hemen arkadaşlarını arar
They already know
Onlar çoktan biliyordur
And they've all got
Tickets to see his show
Ve onun şovu için biletleri hepsi almıştır
She tags along
Onların ardından kız da gider
Stands in the crowd
Kalabalıkta ayakta durur
Looks up at the man that she turned down
Reddettiği adama bakar
He was a skater boy
O patenci bir çocuktu
She said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz demişti
He wasn't good enough for her
Çünkü onun için yeterince iyi değildi
Now he's a super star
O şimdi bir süper star
Slamming on his guitar
Gitarını çalıyor
Does your pretty face see what he's worth?
Senin şirin yüzün onun ne kadar değerli olduğunu görüyor mu?
Sorry girl but you missed out
Üzgünüm kızım ama kaçırdın fırsatı
Well tough luck that boy's mine now
İyi şansım var ki çocuk benim artık
We are more than just good friends
Biz iki iyi arkadaştan daha da öteyiz
This is how the story ends
Bu hikaye böyle biter
Too bad that you couldn't see,
See the man that boy could be
O çocuğun nasıl bir adam olabileceğini görememen çok kötü
There is more that meets the eye
Gözle görünmeyecek şeyler vardır
I see the soul that is inside
Onun içindeki ruhu gördüm
He's just a boy
O sadece bir erkek
And Im just a girl
Ve ben sadece bir kızım
Can I make it any more obvious
Bundan daha açık ne diyebilirim?
We are in love
Birbirimize aşığız
Haven't you heard
How we rock eachothers world
Birbirimizn dünyasını nasıl sallamadığımızı duymadın mı?
I'm with the skater boy
Patenci çocukla birlikteyim
I said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz çocuk, dedim
I'll be back stage after the show
Şovdan sonra sahne arkasında olacağım
I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know
Ve onun eskiden tanıdğı bir kızla ilgili yazdığı şarkıyı söylerken yanında stüdyoda olacağım
-------------------------------------------------------------
Avril Lavigne - Take Me Away
I cannot find a way to describe it
Bunu anlatabilmek için bir yol bulamıyorum
It's there inside all I do is hide
O, içimde bi yerlerde sadece saklıyorum
I wish that it would just go away
Keşke uzağa gitseydi
What would you do, you do
Ne yapardın, ne yapardın?
If you knew what would you do?
Eğer bilseydin ne yapardın?
All the pain I thought I knew
Bildiğimi sandığım tüm acılar
All the thoughts lead back to you
Tüm düşünceler tekrar seni gösteriyor
Back to what
Neye dönüyor
Was never said
Asla söylenmemiş
Back and forth inside my head
Kafamın içinde ileri geri
I cant handle this confusion
Bu kargaşayı taşıyamıyorum
I'm unable come and take me away
Beceriksizim gel ve beni uzaklaştır
I feel like I'm all alone
kendimi yalnızmışım gibi hissediyorum
All by myself I need to get around this
Yalnız başıma, bunu geçmem lazım
My words are cold
Sözlerim soğuk
I don't want them to hurt you
Seni kırmalarını istemiyorum
If I show you I don't think you'd understand
Eğer sana gösterirsem anlayacağını sanmıyorum
Cause no one understands
Çünkü kimse anlamıyor
I'm going nowhere ,on and on and
Hiçbir yere gitmiyorum ,sürüp gidiyor
I'm getting nowhere ,on and on and on and
Hiçbir yere warmıyorum ,sürüp gidiyor
I'm going nowhere ,on and on and off and off and on
Hiçbir yere gitmiyorum ,sürüp gidiyor, kapalı ve açık
Take me away
Beni uzaklaştır
Break me away
Beni kaçır
Take me away
Beni uzaklaştır
-------------------
Avril Lavigne - When You're Gone
I always needed time on my own
Daima kendime ayıracak zamana ihtiyacım olurdu
I never thought I�d need you there when I cry
Orada ağladığımda sana ihtiyacım olacağını düşünemezdim
And the days feel like years when I�m alone
Ve günler yıllar gibidir ben yalnızken
And the bed where you lie is made up on your side
Ve uzanarak yattığın yer yolunu çizmekse
< >
When you're go away
Uzaklara gittiğinde
I count the steps that you take.
Attığın adımları sayarım
Do you see how much I need you right now?
Sana şu an ne kadar çok ihtiyacım olduğunu görebiliyormusun?
When you�re gone
Gittiğinde
The pieces of my heart are missing you
Kalbimin tüm parçaları seni özler
When you�re gone
Gittiğinde
The face I came to know is missing too
Tanımak için geldiğimdeki yüz ifadeni de özlerim
When you�re gone
Gittiğinde
The words I need to hear to always get me through the day
Duymaya ihtiyacım olan kelimeler daima kötü bir günü geçirmemi sağlar.
And make it okay, I miss you.
Bunu başarıyorsun, seni özlüyorum
I never felt this way before
bu yönü daha önce hissetmemiştim
Everything that I do
yaptığım herşey
Reminds me of you
bana seni hatırlatır
And the clothes you left
bıraktığın kıyafetler
Are lyin' on the floor
yerde yatıyor
And they smeel just like you
ve sadee senin gibi kokuyorlar
I love the things that you do
ben senin yaptığın herşeyi seviyorum
< >
We were meant for each other
biz birbirimiz için önemliyiz
And here forever
ve hep burdayız
I know we were
öyle olduğunu biliyorum
yeah yeah
evet evet
All I ever wanted was for you to know
senin herzaman bilmeni istediğim herşey
Everything I do I give my hearth and soul
yaptığım herşeye kalbimi ve ruhumu verdim
I can hardly breathe I need to feel you here with me
zorlukla nefes alıyorum senin burda benimle olduğunu hissetmeye ihtiyacım var
yeah
evet